Логотип



Логотип

Национальный институт
научного рецензирования


Настоящим заверяем, что нижеследующая статья направлена на рецензирование в Национальный институт научного рецензирования 01.11.2024 через издательство ООО «НБ-Медиа» в рамках процесса рассмотрения возможности публикации статьи в журнале «Человек и культура»:
Название: «Связь эзотерики и науки или как вторая «паразитирует» на первой. Наука как воспроизводимая квантовая запутанность реальной траектории и траектории мышления»
Автор(ы): Стригин М.Б.

Рецензия на статью
"Связь эзотерики и науки или как вторая «паразитирует» на первой. Наука как воспроизводимая квантовая запутанность реальной траектории и траектории мышления"


Если подходить к оценке актуальности избранной автором темы (связь научного знания и «эзотерики») формально, то трудно признать её не только актуальной, но и просто новой для журнальных публикаций. Достаточно сказать, что студенты-религиоведы изучают в университетах курс, специально посвящённый этой проблематике. Однако общая формулировка темы может скрывать её действительную оригинальность, которая проявляется в избираемых автором примерах и оценке конкретного соотношения научного знания и «гениальных прозрений». Основная идея статьи и предлагаемые автором выводы также не являются новаторскими по своему характеру. Автор обращает внимание на то, что «эзотерик» способен «угадать» факт, который, например, человечество получит возможность наблюдать лишь много позднее, но он не способен, подобно учёному, обеспечить воспроизведение эксперимента. Но и здесь, повторим, что одна и та же мысль, хорошо известная всем, кто интересовался историей научного познания, может получать различную «аранжировку», конкретное воплощение, и с учётом этого обстоятельства, думается, рецензируемая статья заслуживает внимания читателя, хотя до публикации в научном журнале в текст должны быть внесены существенные изменения. Так, предлагаю изъять из «Выводов» высказывание, будто «наука черпает свои идеи из эзотерики, поскольку вторая находится на рубеже между познанным и трансцендентальным». В «личной психологии» учёного научный поиск и «эзотерика» могут пересекаться, но объективно наука у последней никаких «идей» не заимствует. Напомним, что современная логика и методология науки как отрасль научно-философского знания вообще не рассматривает «личную психологию» как предмет своего анализа просто потому, что никаких объективно значимых выводов об этом предмете получить невозможно. Кстати, вместо «трансцендентального» в этом предложении следовало поставить «трансцендентное», это не одно и то же.) Далее, текст может быть существенно сокращён, поскольку автор довольно часто отвлекается от темы, заявленной в названии статьи (наука и эзотерика). Название, впрочем, также необходимо переформулировать. Мало того, что оно является слишком «громоздким», так оно страдает ещё и тем, что, как заметил Гегель, ложная гениальность торопится высказать «всё сразу». Автор справедливо подчёркивает, что работа «сложна для понимания, поскольку её вербальную структуру приходится синтезировать из концептов различных областей науки: физики, математики, лингвистики и психоанализа». Именно в таких случаях необходимо «помогать» читателю, предлагая ему подзаголовки, как бы «размечающие» повествование. Впрочем, в данном случае структурирование текста помогло бы и самому автору более строго выстроить сюжет и избежать тех избыточных и расплывчатых констатаций, которые неоправданно увеличивают его объём и значительно ухудшают «качество» изложения. Автор не только должен сказать всё, что необходимо для раскрытия темы, но и остерегаться говорить лишнее, то, что отвлекает от основной мысли, даже если в процессе письма появляется соблазн, например, продемонстрировать эрудицию. К примеру, зачем в тексте присутствует следующий фрагмент: «Напомним про три базовых концепта Лакана…, и т.д.»? Неужели, это Лакан - это самый верный ориентир в истории философии и науки? Или: «Простейшие смысловые конструкции подробно исследованы лингвистами и логиками: пропозиции, силлогизмы, логика предикатов разного порядка и т.д. Напротив, многие сложные предложения всё ещё находятся вне области аналитики (особенно сложные предложения русского языка)». Что автор имеет ввиду? Какие это «сложные предложения русского языка» «всё ещё находятся вне области аналитики» (читай: до сих пор не проанализированы)? Если то, что в них следует ставить запятые, то с этим можно согласиться (например, следовало поставить запятую в «…почему наука является наукой и почему в названии должно фигурировать…»), но не более того. Подобного рода случайных реплик в тексте слишком много, они должны быть устранены как не относящиеся к рассматриваемому вопросу. Встречаются и банальные ошибки: «они не эффективны в описании…» (следовало писать слитно); «ключевой характеристикой науки является её предсказательность» (такого слова в русском языке нет, философия науки говорит о «прогностической функции»). Много стилистических погрешностей: («ещё в виде сырых идей», "согласно принципу «бритвы Оккама»", и т.п.). Несмотря на высказанные замечания, думается, статью можно рекомендовать к печати, поскольку отмеченные недостатки автор при желании сможет устранить в рабочем порядке.


Директор Национального института
научного рецензирования
Подпись
Д.В. Даниленко

QR код для проверки
подлинности рецензии

QR-код